Fahrplan, RVF, Alemannisch, Dialekt, © baden.fm

So sieht unser Bus- und Bahn-Fahrplan auf Alemannisch aus

Die Karlsruher haben es vorgemacht, jetzt sind wir dran!

Der Andrang auf den Liniennetzplan dürfte beim Karlsruher Verkehrsverbund in den letzten Wochen so groß gewesen sein, wie noch niemals zuvor. Als Marketing-Gag haben die Nahverkehr-Experten kurzerhand ihr komplettes Straßenbahnnetz ins Badische übersetzt. So lassen sich auf dem Karlsruher "Neddsblo" jetzt Haltestellen wie das "Schdaadsdeader", die "Härraschdrooß" oder "Gaggene Benz-Wärg" finden.

So weit, so nordbadisch. Weil sich Dialekt aber von Region zu Region unterscheidet, dürften viele Begriffe aus dem Karlsruher Plan ziemlich schräg in unseren südbadischen Ohren klingen. Deshalb haben wir von baden.fm uns die Mühe gemacht und das komplette Liniennetz des Regio-Verkehrsverbund Freiburg (RVF) in kleinteiliger Handarbeit ins Alemannische übertragen - von "Augge" bis "Elze" und von "Leffinge" bis nach "Härwelze".

Und so sieht unser Netzplan aus:

(zum Vergrößern anklicken)

Unseren alemannischen Plan gibt es hier als Download .

Und auch hier gilt natürlich: Dialekt heißt Vielfalt! Was im einen Ort richtig klingt, dürfte in der Nachbargemeinde schon wieder komplett anders gesprochen werden. Sie finden, Ihre Stadt sollte in ihrer Dialekt-Schreibweise ganz anders lauten als auf dem Plan? Dann sagen Sie es uns und diskutieren Sie mit auf unserer baden.fm-Facebookseite.